Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I just checked the tracking number, but according the status, the item has re...

This requests contains 73 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( appletea , graceoym ) and was completed in 0 hours 33 minutes .

Requested by hayato1015 at 28 Jun 2013 at 00:04 5550 views
Time left: Finished

今わたしが追跡番号を確認しましたが、商品はお届け済みになっております。

追跡番号はEG225716653JPです。

まだご自宅に届いておりませんか??

I have just checked your tracking number, but your purchased item has already shipped to your place.

The tracking number is EG225716653JP.

Haven't you got it yet?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime