Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I would like to sell your products in my web shop, as well as in the web mar...

Original Texts
私は御社の製品を、私のウェブショップで販売すると同時に、amazon.co.jpなどの、マーケットプレイスでも販売したいと考えています。
そうすれば御社への発注が増え、私の売上も増え、御社の製品を手にしたお客様も喜ぶことになり、全てが幸せになるでしょう。
そのための許可をいただきたいのです。よろしくお願いします。
Translated by fantasyc
I would like to sell your products in my web shop, as well as in the web markets such as amazon.co.jp, at the same time.
So that the order of your company would increase and my sales too. Customers who get the products of your company would be very glad. All of us could be happy.
I would like to ask for your permission to do so. Thanks in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
155letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.95
Translation Time
37 minutes
Freelancer
fantasyc fantasyc
Starter
母国語:中国語
日本語能力試験N1級(最上級)
TOEIC 970点
TOFEL 100点