Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I understood that. I am satisfied with the response of your company. I wo...
Original Texts
了解しました。
御社の対応に満足しています。
早速、追加で注文します。
数量は10個です。
品質面で満足行くものをご提供下さい。
PayPalでお支払いしますので、インボイスをお待ちしております。
御社の対応に満足しています。
早速、追加で注文します。
数量は10個です。
品質面で満足行くものをご提供下さい。
PayPalでお支払いしますので、インボイスをお待ちしております。
I understood that.
I am satisfied with the response of your company.
I would like to reorder it right away.
The amount is 10.
I hope the offered items can meet my expectation on a quality basis.
Please kindly send me an invoice so that I can pay by PayPal.
I am satisfied with the response of your company.
I would like to reorder it right away.
The amount is 10.
I hope the offered items can meet my expectation on a quality basis.
Please kindly send me an invoice so that I can pay by PayPal.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 93letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.37
- Translation Time
- 22 minutes