Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] When you were getting information about Japan (manga, anime, traditional cult...

Original Texts
あたなは、日本に関する情報(マンガ、アニメ、伝統文化等)を入手しようと思った時に、どのウェブサイトやアプリを見ていますか?具体的なサイト名を挙げてください。
Translated by katrina_z
When you were getting information about Japan (manga, anime, traditional culture, etc) what websites did you look at? Please list specific websites.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
78letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.02
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact