Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We are very sorry to cause you any inconvenience, but we cannot replace it as...
Original Texts
ご迷惑お掛けして申し訳ございません。誠に残念ですが現在
当店では在庫が切れている為、交換ができません状況です。
商品の半額をご返金しますのでメーカーへお問い合せ願いできますでしょうか?
どうぞよろしくお願い致します。
当店では在庫が切れている為、交換ができません状況です。
商品の半額をご返金しますのでメーカーへお問い合せ願いできますでしょうか?
どうぞよろしくお願い致します。
Translated by
gloria
We are very sorry to cause you any inconvenience, but we cannot replace it as we do not have it in stock.
We will give you the half amount of the price, so can you please contact the manufacturer?
Thank you.
We will give you the half amount of the price, so can you please contact the manufacturer?
Thank you.