Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I have made a very safe package. The cost for Priority Mail is $64.90. Insura...
Original Texts
I have made a very safe package. The cost for Priority Mail is $64.90. Insurance for $2000 would be $25.45 or for $1000 it would be $13.95 if you would like it to be insured. If you could add $10 for handling, I would be grateful.
I will ship immediately when I see PayPal.
I will ship immediately when I see PayPal.
Translated by
pinkgirl3
しっかり郵送できるパッケージを準備しました。優先郵便でのコストは$64.90です。もし保険をかけたいのであれば、$2000分に対して$25.45、$1000分に対して$13.95必要です。手数料として$10戴けたら、とても嬉しいです。
PayPalでの支払いを確認し次第、すぐに郵送します。
PayPalでの支払いを確認し次第、すぐに郵送します。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 272letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.12
- Translation Time
- 23 minutes
Freelancer
pinkgirl3
Starter