Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'm thinking about buying ○○'s item. I'd like to buy shield with it, which...

Original Texts
OOの商品の購入を考えています。

一緒にシールドも購入したいのですが

OOの商品にあうBandit Visor

のシールドタイプはどれを選べばいいでしょうか?



Translated by 14pon
I think I am going to buy XX.

Also I would buy a shield for it.

Would you advise which shield type I should pick up for XX from Bandit Visors?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
76letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.84
Translation Time
6 minutes
Freelancer
14pon 14pon
Starter
こんにちは

こちらで始めて、ちょうど1年経ちました

英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...