Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] you will have one more review which will make 100, right? Also, that way, I ...

Original Texts
you will have one more review which will make 100, right? Also, that way, I will be able to give you all five-star ratings which will raise your average. Which would help you in a second way. Also, what I will say in my review will hopefully help you with your future sales.
[deleted user]
Translated by [deleted user]
あなたはもう一つ100をつけられるレビューがあるでしょう?それなら、あなたの平均を上げるために私が5つ星の評価をつけます。二通りのやり方であなたを助けられます。私がレビューで言うことが、今後の販売に役立つといいですけど。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
276letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.21
Translation Time
about 2 hours