Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] May I offer two ideas below, please? 1. Returning products I am sorry for t...
Original Texts
もしよければ以下2つの提案をさせていただけないでしょうか?
1.商品を返送
手間をかけて申し訳ない。
2.valveとインクをセットで郵送
2週間ほどお時間をいただけないでしょうか?
1.商品を返送
手間をかけて申し訳ない。
2.valveとインクをセットで郵送
2週間ほどお時間をいただけないでしょうか?
If you prefer, may I propose following 2 proposals?
1. Send back a product
I'm sorry to take you an extra effort.
2. Send a valve and an ink together
May I have 2 weeks?
1. Send back a product
I'm sorry to take you an extra effort.
2. Send a valve and an ink together
May I have 2 weeks?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 87letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.83
- Translation Time
- about 2 hours