Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The descriptive labeling on the item says it's cotton, but as far as I can se...

Original Texts
商品に付いている品質表示が綿になっていま したが、 商品を見る限り、表地は麻100%で 裏地にはボアが使用されていました。 表と裏で は品質表示が異なるようなので、 それぞれの品 質表記を確認してください。又、 原産国表示も 教えてください。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
It says cotton on the product tag on the item, but as far as I can tell, it is 100% hemp and it uses boa on its lining. Please check to see if the tag is right, since it has different material on the surface and the back. Please tell me the country of origin as well.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
121letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.89
Translation Time
about 1 hour