Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for proofreading the page of my items. I really appreciate your kin...

Original Texts
私の商品ページを校正してくれてありがとう。あなたの親切にとても深く感謝しています。何かプレゼントを差し上げたいです。もし良かったら、あなたの住所を教えてください。もちろん会社の住所でもOKです。
せっかく校正していただいたのですが、私は、いまEbayから出品規制が
掛っていて、すぐに修正することができません。修正しょうとするとエラーメッセージが出るのです。制限が緩和したら、すぐに修正します。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for proofreading the page of my items. I really appreciate your kindness. I'd like to send you a present. If possible, could you tell me your address?
Your company's address is ok too.
Even though you have proofread the page, I can't modify it right away since I have tag selling limits from Ebay. Error messages pop up whenever I try to modify it. I will do it as soon as it goes away.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
195letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$17.55
Translation Time
about 1 hour