Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] イギリヅ I have already completed the form. What exactly is still missing? I do...

This requests contains 57 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , takeshikm ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by okotay16 at 01 Jun 2013 at 21:29 1830 views
Time left: Finished

イギリヅ
情報は入力済みですが具体的にどの項目が不足してますでしょうか?
VATはもっていませんので未入力となります。

イギリヅ
I have already completed the form. What exactly is still missing?
I do not have VAT so it's blank.

*クライアントさま、イギリヅとは、イギリス(England)のことですか?これはどういう文脈として利用を考えていらっしゃいますか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime