Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] CANCER AND ALZHEIMER'S are caused by food toxins, heavy metals, bleach and fl...

This requests contains 179 characters and is related to the following tags: "Article" . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , hrktanaka ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by inko at 29 May 2013 at 12:44 1560 views
Time left: Finished

CANCER AND ALZHEIMER'S are caused by food toxins, heavy metals, bleach and fluoride in water, and insane chemicals in vaccines. Rarely is cancer inherited, not even breast cancer.

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 29 May 2013 at 12:56
ガンとアルツハイマーは食品の毒、重金属、水に含まれる漂白剤や蛍光剤、ワクチンに含まれる化学物質により引き起こされるものです。乳ガンでさえ、遺伝によるものは稀です。
gloria
gloria- over 11 years ago
蛍光剤→フッ素に訂正します。
hrktanaka
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 29 May 2013 at 12:53
癌とアルツハイマーは、食品に含まれる毒素、重金属、漂白剤や水中のフッ化物、およびワクチンに含まれる非常識な化学物質によって引き起こされます。乳がんであろうと、がんはめったに遺伝するものではありません。
inko likes this translation
inko
inko- over 11 years ago
Thank you ♫

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime