Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Sorry for the belated response. I prefer communication by mail because I am n...

Original Texts
連絡が遅くなりました。英語が得意でないのでメールで連絡をお願いします。
私はどのように対応したらよいでしょうか?
返品かそれともほかに良い方法があれば教えてください。
Translated by naokey1113
Sorry for the belated response. I prefer communication by mail because I am not good at speaking English.
How should I respond?
Please tell me if you know any better way than returning an item.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
81letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.29
Translation Time
4 minutes
Freelancer
naokey1113 naokey1113
Starter