Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] We will conduct business with you. We'd like to deal the following items. ...

This requests contains 96 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , elephantrans ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by satoru7 at 24 May 2013 at 23:46 853 views
Time left: Finished

私たちはあなたとビジネスを行います。

以下の商品について取引したい。

**********

決済についてはどのようにしたらよろしいですか?

私たちはできればPaypalで決済を行いたいと思っています。


transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 May 2013 at 23:47
We will conduct business with you.

We'd like to deal the following items.

*********

How should we arrange payment?

We'd like to pay via PayPal if possible.
elephantrans
Rating 50
Translation / English
- Posted at 24 May 2013 at 23:56
We will do buisness with you.
We would like to make a transaction on the following items.

----------

Would you please let us know how to make the payment?
If it's acceptable, we would like to use Paypal.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime