Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We will conduct business with you. We'd like to deal the following items. ...
Original Texts
私たちはあなたとビジネスを行います。
以下の商品について取引したい。
**********
決済についてはどのようにしたらよろしいですか?
私たちはできればPaypalで決済を行いたいと思っています。
以下の商品について取引したい。
**********
決済についてはどのようにしたらよろしいですか?
私たちはできればPaypalで決済を行いたいと思っています。
Translated by
transcontinents
We will conduct business with you.
We'd like to deal the following items.
*********
How should we arrange payment?
We'd like to pay via PayPal if possible.
We'd like to deal the following items.
*********
How should we arrange payment?
We'd like to pay via PayPal if possible.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 96letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.64
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...