Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] To whom it may concern Hello. This is masaaki Sando, general buyer at NEXT ...

Original Texts
ご担当者様


こんにちは。

株式会社NEXTの統括バイヤー、Masaaki Sandoです。


5月11日にご注文をさせていただいた商品ですが
そろそろ出荷されるでしょうか。
 ※Order #860107

商品の到着を楽しみにしています。
どうぞ宜しくお願いいたします。
Translated by translatorie
To whom it may concern
Hello.
This is masaaki Sando, general buyer at NEXT Co., Ltd.

Are you ready to ship the item I ordered on 11 May?
※Order #860107

I am looking forward to its arrival.
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
127letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.43
Translation Time
12 minutes
Freelancer
translatorie translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...