Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I'm working on pricing and availability for you. My understanding is that yo...

Original Texts
I'm working on pricing and availability for you. My understanding is that you want a total of 30 pairs of shoes within the sizing and color confines that you mentioned in your email. Is that correct?
Thanks for your interest,
CD
Translated by haiksia
価格の設定と商品の入手を進めております。メールでご連絡いただきましたサイズと色の靴を30組ご用意させていただくということでよろしかったでしょうか?
ご検討いただきありがとうございます。
CD

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
228letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.13
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
haiksia haiksia
Standard