Notice of Conyac Termination

[Translation from German to Japanese ] Leider ist die Kamera bei mir immer noch nicht angekommen. Für den Fall, das...

This requests contains 284 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kiwi , takeshikm ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by hiroakitukayama at 21 May 2013 at 21:22 2648 views
Time left: Finished

Leider ist die Kamera bei mir immer noch nicht angekommen.

Für den Fall, dass die Lieferung nicht möglich ist, schreiben Sie den Betrag bitte gut.

Wenn die Lieferung möglich ist, senden Sie mir bitte einen Liefertermin und schicken mir eine Rechnung.

Vielen Dank!

Mit freundlichen Grüßen

残念なことに、いまだにカメラが手元に届いておりません。

配送が不可能な場合は、返金をお願い致します。

配送が可能であれば、配送日をお伝えください。また、請求書も送ってください。

ご協力感謝いたします。

宜しくお願い致します。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime