Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I accept cancellation of the item. When the item returns to me, I will make ...
Original Texts
私は商品のキャンセルを承ります。
商品が私の手元に戻りましたら全額返金させて頂きますので
よろしくお願い致します。
商品が私の手元に戻りましたら全額返金させて頂きますので
よろしくお願い致します。
Translated by
colin777
I accept the cancellation of the item.
We would like to refund the full amount as soon as the item is returned.
Thank you.
We would like to refund the full amount as soon as the item is returned.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 55letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.95
- Translation Time
- 14 minutes
Freelancer
colin777
Starter
ベースは技術職(エンジニア)なので技術系全般の翻訳を得意分野としていますが、商品・製品紹介、契約関係、一般的なビジネス文書や電子メールも頻繁に翻訳していま...