Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from French to Japanese ] Merci de me préciser que vous avez enfin reçu l'autre paquet J'ai vérifié da...

Original Texts
Merci de me préciser que vous avez enfin reçu l'autre paquet

J'ai vérifié dans mes fichiers cela doit correspondre plus ou moins

total : 72 euro

je vous ai envoyé de la dentelle mais je ne peux pas l'évaluer (je ne me souviens pas) elle sera donc gratuie

encore merci
cordialement,
Translated by amite
別便でお送りした荷物がやっと到着した旨、ご連絡ありがとうございます。
ファイルで値段を確認したところ、合計約72ユ-ロです。
レ-スもお送りしましたが、実は値段を覚えておらず、いくらか申し上げることができません。
ですので、無料とさせていただきます。本当にありがとうございました。
よろしくお願いします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
277letters
Translation Language
French → Japanese
Translation Fee
$6.24
Translation Time
29 minutes
Freelancer
amite amite
Standard