Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] As my first order, I would like to place order of 30 pairs of shoes of Ecco B...

Original Texts
まずはじめにEcco Biom HybridのWhite Brick 、White Green、Gray Lime、Black Purple 、White Blueを各色、USサイズ7~USサイズ9.5までの6サイズ、計30足欲しいです。
一足いくらになりますか?
こちらとしては一足110$くらいでお願いできればと思います。
後日本に直送して欲しいのですが、可能ですか?
是非とも検討をお願いします。
いいお返事期待しています。
Hisayoshi Moriより
Translated by nobeldrsd
First of all, I would like to have each color of Ecco Biom Hybrid in White Brick, White Green, Gray Lime, Black Purple, and White Blue in 6 sizes each between size-7 and size-9.5 (US), which will be total of 30 pairs of shoes.
How much will it be for a pair of shoes?
.I would like to have it for about $110.
Is it possible for you to send it directly to Japan?
Your consideration would be sincerely appreciated.
I am look forward to your favorable reply.

Best regards,
Hisayoshi Mori

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
226letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.34
Translation Time
about 5 hours
Freelancer
nobeldrsd nobeldrsd
Starter