Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thanks for your contact. I started shipment via DHL yesterday. Please rec...
Original Texts
連絡ありがとうございます。
昨日 DHLで出荷しました。おうけとり宜しくお願いします。
その時の書類を添付します。
又、ソフトウェアは、ダウンロードするためのURLを連絡できるように
準備しています。もうすこしお待ちください。
弊社はこの後冬季休暇に入りまして、来年1月6日までお休みとなります。
今年一年、ありがとうございました。
来年もよろしくお願いします。
良いお年をお過ごしください。
昨日 DHLで出荷しました。おうけとり宜しくお願いします。
その時の書類を添付します。
又、ソフトウェアは、ダウンロードするためのURLを連絡できるように
準備しています。もうすこしお待ちください。
弊社はこの後冬季休暇に入りまして、来年1月6日までお休みとなります。
今年一年、ありがとうございました。
来年もよろしくお願いします。
良いお年をお過ごしください。
Translated by
kumako-gohara
Thanks for your contact.
I started shipment via DHL yesterday. Please receive it.
I attach the documents at that time.
Also, I am preparing to contact you URL for download regarding software.
Please wait for a while.
Our company will have a winter holiday and be off until Jan. 6th.
Thanks for this year.
Please get along with us next year, too.
Hope for your good end of the year.
I started shipment via DHL yesterday. Please receive it.
I attach the documents at that time.
Also, I am preparing to contact you URL for download regarding software.
Please wait for a while.
Our company will have a winter holiday and be off until Jan. 6th.
Thanks for this year.
Please get along with us next year, too.
Hope for your good end of the year.