Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Teacups with a part turned up. A part of this teacup is designed to be turn...
Original Texts
一部分がめくれているティーカップ。
このティーカップは一部がめくれています。
ティーパックを吊す事ができます。
めくれた部分にはスプーンを掛けられます。
スプーンをかけたまま、フタすることができます。
フタは、紅茶やハーブティーなどを蒸らしたり、小皿として使うことができます。
少しの工夫で、いろいろ使えます。
このティーカップは一部がめくれています。
ティーパックを吊す事ができます。
めくれた部分にはスプーンを掛けられます。
スプーンをかけたまま、フタすることができます。
フタは、紅茶やハーブティーなどを蒸らしたり、小皿として使うことができます。
少しの工夫で、いろいろ使えます。
Tea cup that the part of it is turning.
A part of this tea cup is turning.
You can hang a tea pack up on it.
You can hang a spoon up on it.
You can cap a spoon hanging.
A cap is used as steam a tea or herb tea, or a small plate.
You can use it in various way with a little ingenuity.
A part of this tea cup is turning.
You can hang a tea pack up on it.
You can hang a spoon up on it.
You can cap a spoon hanging.
A cap is used as steam a tea or herb tea, or a small plate.
You can use it in various way with a little ingenuity.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 149letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $13.41
- Translation Time
- about 2 hours