Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to French ] もしも160ユーロで売る事が出来て、商品の受け渡しを直接出来るなら教えてください。私は5月8日から1週間程パリのバスティーユ地区に滞在しますので、直接受け...

Original Texts
もしも160ユーロで売る事が出来て、商品の受け渡しを直接出来るなら教えてください。私は5月8日から1週間程パリのバスティーユ地区に滞在しますので、直接受け取りに行く事が出来ます。


10日の午後3時にそちらを訪れたいと考えていますが、ご都合いかがですか?
Translated by amite
Si vous pouvez accepter le prix de 160 euros et me pouvez donner la marchandise en main propre, faites le moi savoir s'il vous plaît. Je peux aller la chercher car je vais séjourner à Paris à partir du 8 mai pendant une semaine dans le quartier de Bastille.
Je voudrais vous rendre visite à 3h pm le 10 mai, cela vous convient-il ?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
125letters
Translation Language
Japanese → French
Translation Fee
$11.25
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
amite amite
Standard