Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Native English ] Opened. All parts included. In overall good condition. However, since it is ...
Original Texts
開封済み。部品全て有り。
全体的にきれいな状態ですが、中古品の為、多少汚れや傷が有る場合があります。
全体的にきれいな状態ですが、中古品の為、多少汚れや傷が有る場合があります。
Translated by
strugglebunny
Opened. All parts included.
In overall good condition. However, since it is used, there maybe some dirt and scratches.
In overall good condition. However, since it is used, there maybe some dirt and scratches.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 49letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.41
- Translation Time
- about 8 hours
Freelancer
strugglebunny
Starter
+ English - Native Level / 母語:英語
+ Japanese - JLPT N2 Certified / 日本語能力試験N2合...
+ Japanese - JLPT N2 Certified / 日本語能力試験N2合...