Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Unfortunately this review period cannot be shorter than 7 days because of the...
Original Texts
Unfortunately this review period cannot be shorter than 7 days because of the safety and accuracy reasons. We would appreciate your patience and understanding. We will definitely contact you with our decision.
I hope this situation will be resolved very soon. I wish you only the best experience and successful sales on eBay platform.
I hope this situation will be resolved very soon. I wish you only the best experience and successful sales on eBay platform.
Translated by
fumiyok
残念ながら、レビュー期間を7日より短くすることはできません。安全性と正確さを維持するためです。あなたの忍耐と理解に感謝します。結果がでましたら必ず連絡します。
この状態がすぐに解決することを望んでいます。あなたがeBayプラットフォームで最善の経験をし販売が成功することをお祈りします。
この状態がすぐに解決することを望んでいます。あなたがeBayプラットフォームで最善の経験をし販売が成功することをお祈りします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 333letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $7.5
- Translation Time
- 38 minutes
Freelancer
fumiyok
Starter