Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] I have the following questions: 1. To change the color of pagination (acti...

takamichis Translated by takamichis
I have the following questions:

1. To change the color of pagination (active page), where in CSS should I make change?
2. To change the displayed width of the SNS button of Facebook, where in CSS should I make change?
3. As our users' needs are growing, I would appreciate if you could add the following SNS button. Please see it as one of our requests.
http://www.xxx.com/
User's Request Text
以下の質問があります。

1. ページネーションの色(アクティブなページ)を変更したいのですが、CSSはどこを変更すれば良いですか?
2. FacebookのSNSボタンの表示幅を変更したいのですが、CSSはどこを変更すれば良いですか?
  現状だと日本語のFacebookボタンのため、文字が切れてしまいます。
3. ニーズが高まっているので、以下のSNSボタンを追加して頂けると嬉しいです。要望の1つとして参考にしてください。
http://www.xxx.com/

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
229

Translation Language
Japanese=>English

Translation fee
$20.61

Translation time
about 11 hours

Freelancer
Starter
米国の大学を卒業(専攻は情報科学(Computer Information System))。
大学卒業後、通信キャリアにて、システムエンジニアの後、データ通信サービス資料の英訳、お客様向けサービス提案資料の英訳等に従事。
現在は通信機器メーカーにて、開発中の通信機器の検証、英語による仕様...

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 109,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)