Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Mr. Bill Hayley Thank you very much for you response. Yes, the price you of...
Original Texts
ビル・ヘイリー 様
ご返信をいただきましてありがとうございます。
はい。そちらでご提示していただいた金額で大丈夫です。
1.George Foreman GR10B(UPC:082846033732)($21)を4個
2.Razor Ripstik Caster Board Red(UPC:845423001018)($47)を2個
合計6個、178$でお違いないでしょうか。
今後は大量購入をしますので宜しくお願いいたします。
まさあき
ご返信をいただきましてありがとうございます。
はい。そちらでご提示していただいた金額で大丈夫です。
1.George Foreman GR10B(UPC:082846033732)($21)を4個
2.Razor Ripstik Caster Board Red(UPC:845423001018)($47)を2個
合計6個、178$でお違いないでしょうか。
今後は大量購入をしますので宜しくお願いいたします。
まさあき
Translated by
naokey1113
Mr. Bill Hayley
Thank you very much for you response.
Yes, the price you offered to me is fine.
1.George Foreman GR10B(UPC:082846033732)($21) x 4units
2.Razor Ripstik Caster Board Red(UPC:845423001018)($47) x 2units
In total 6 items at $178. Is it correct?
I am planning to purchase in a bulk from next time. Thank you.
Masaaki
Thank you very much for you response.
Yes, the price you offered to me is fine.
1.George Foreman GR10B(UPC:082846033732)($21) x 4units
2.Razor Ripstik Caster Board Red(UPC:845423001018)($47) x 2units
In total 6 items at $178. Is it correct?
I am planning to purchase in a bulk from next time. Thank you.
Masaaki
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 213letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $19.17
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
naokey1113
Starter