Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Those prices do not include shipping. I would have to calculate actual shipp...
Original Texts
Those prices do not include shipping. I would have to calculate actual shipping after you tell me exactly what you want and I can pack and weigh it.
Also, please be aware, the AK-37 is now on close out so the price is very good. I can also sell the Park AK-38 (NEW) for $240 (plus shipping)
Also, please be aware, the AK-37 is now on close out so the price is very good. I can also sell the Park AK-38 (NEW) for $240 (plus shipping)
Translated by
maathai
価格に送料は含まれていません。どの商品をご購入いただくかを確定された後、商品を包装して重量を量り、実際の送料を算出いたします。
また、AK-37は現在在庫処分のため、非常にお値打ちになっております。また、Park AK-38 (新商品)を$240(プラス送料)でご購入いただけます。
また、AK-37は現在在庫処分のため、非常にお値打ちになっております。また、Park AK-38 (新商品)を$240(プラス送料)でご購入いただけます。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 291letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.555
- Translation Time
- 15 minutes
Freelancer
maathai
Starter
フリーランス翻訳者です