Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Sorry for the late reply. So, is it possible to substitute the missing 9 i...
Original Texts
返信遅くなりすみません。
では、たりなかった9個は「B」に変更してもらうことは可能ですか?
A=11個
B=9個
もし、無理なようなら以下のペイパルアドレスへ$63を返金してください。
AAAAA
よろしくお願いいたします。
では、たりなかった9個は「B」に変更してもらうことは可能ですか?
A=11個
B=9個
もし、無理なようなら以下のペイパルアドレスへ$63を返金してください。
AAAAA
よろしくお願いいたします。
Translated by
asami
Sorry for my late reply.
In that case, is it possible to change those 9 to "B"?
11 As
9 Bs
If that is difficult, could you please refund $63 to the paypal address below.
AAAAA
Sincerely,
In that case, is it possible to change those 9 to "B"?
11 As
9 Bs
If that is difficult, could you please refund $63 to the paypal address below.
AAAAA
Sincerely,
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 106letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.54
- Translation Time
- 22 minutes
Freelancer
asami
Starter