Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] One thing I would ask you to check is about the quantity of A that is indicat...

Original Texts
現在私のアカウントのin boxに表示されているAの数量のことで調べてほしいことがあります。

Aは27個と表示されていますが、私はこの送り手から25個買ったはずなのです。

再度確認して、数を数え直してください。

そして、Aの数がわかるように、全体の写真と撮って送ってください。

費用は払います。
Translated by mydogkuro11
One thing I would ask you to check is about the quantity of A that is indicated on the in box in my account.

Although it is indicated that the number of A is 27, I am supposed to have bought 25 units from this sender.

Please check up on this and recount numbers again.

And please take a photo of entire A and send it to me, so that I can make sure the number of it.

I will pay expenses

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
143letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.87
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
mydogkuro11 mydogkuro11
Starter
翻訳歴3年