Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Chinese (Simplified) to Japanese ] 货到了,但是顺丰快递不收日本的件,只能发EMS国际快递。 可是EMS运费又比顺丰的快递贵,亲得给我加运费,我才可以给亲发货的。
Original Texts
货到了,但是顺丰快递不收日本的件,只能发EMS国际快递。
可是EMS运费又比顺丰的快递贵,亲得给我加运费,我才可以给亲发货的。
可是EMS运费又比顺丰的快递贵,亲得给我加运费,我才可以给亲发货的。
Translated by
liuxuecn
商品は既に届きましたが、順豊速達は日本への配達を受けないため、EMS国際速達にあするしかないです。
でもEMS運賃は、順豊より高いので、お客様から運賃を追加してから、発送致します。
でもEMS運賃は、順豊より高いので、お客様から運賃を追加してから、発送致します。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 62letters
- Translation Language
- Chinese (Simplified) → Japanese
- Translation Fee
- $5.58
- Translation Time
- 15 minutes
Freelancer
liuxuecn
Starter
現在中国のある翻訳会社に協力して、日本語のIT教材を中国語に翻訳する作業をしています。勉強した日本語を生かしたいと思いまして、この日中翻訳の作業をやって行...