Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] To my dearest friend who lives on the other side of the world, Hello! ...

Original Texts
こんにちは!

いろんな友人を紹介してくれて、本当にありがとう!!

あなたと友人になれて、わたしは幸せです。

キャプテン翼のリーガ編、カルチョ編もすぐに入手できるので楽しみにしておいてください。

ありがとう!

地球の裏側に住む、大好きな友人!
Translated by fuyunoriviera
Hello!

Thank you so much for introducing me to a lot of your friends!!

I'm happy I was able to become friends with you.

Also, I can get Captain Tsubasa's Kaigai Gekito in Calcio and Kaigai Gekito En La Liga right away, so please look forward to it.

Thank you!

You're the best, my friend who lives on the other side of the world!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
115letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.35
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
fuyunoriviera fuyunoriviera
Senior
Hello :)

I'm a native English speaker who simply loves Japanese and transl...