Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello, Aaron! Thank you for the other day!! I'm sorry, but please cancel ...
Original Texts
こんにちはAaronさん!
この前は本当にありがとう!
すみません、最初の注文は安くならなかったのでキャンセルしてください。
今回の注文は30個で$352.5ですね?
嬉しいです、請求をお願いします。
Tomohiro kanzaki
この前は本当にありがとう!
すみません、最初の注文は安くならなかったのでキャンセルしてください。
今回の注文は30個で$352.5ですね?
嬉しいです、請求をお願いします。
Tomohiro kanzaki
Translated by
helena_mhamdan
Hello Aaron!
Thank you for the other time!
I'm sorry but can you cancel the first order because the price can't get any lower.
The current order will be $325.50 for 30 pieces, right?
I'm glad for the price,and I would like to place the order.
Tomohiro Kanzaki.
Thank you for the other time!
I'm sorry but can you cancel the first order because the price can't get any lower.
The current order will be $325.50 for 30 pieces, right?
I'm glad for the price,and I would like to place the order.
Tomohiro Kanzaki.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 112letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.08
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
helena_mhamdan
Starter
I'm just a girl with a dream of being a successful Malay <-> Japanese <-> Eng...