Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Molt plant of filmo Box is damaged. At the moment there is no light leakag...
Original Texts
フイルムBox のmolt plane が傷んでいます。
今のところ光漏れは起きていませんが、molt plane の交換をお勧めします。
今のところ光漏れは起きていませんが、molt plane の交換をお勧めします。
Translated by
transcontinents
Molt plant of filmo Box is damaged.
At the moment there is no light leakage, but I recommend that you exchange molt plane.
At the moment there is no light leakage, but I recommend that you exchange molt plane.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 68letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.12
- Translation Time
- 30 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...