Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for reporting the progress. There is no problem about th...
Original Texts
経過報告を連絡いただき誠に有難うございます。
私達が米国居住者証明書の受取る時期について、問題はありません。
お手数をおかけ致しますが引き続きよろしく願いします。
Troy of Californiaの新しい住所について了解しました。
有難うございます。
私達が米国居住者証明書の受取る時期について、問題はありません。
お手数をおかけ致しますが引き続きよろしく願いします。
Troy of Californiaの新しい住所について了解しました。
有難うございます。
Translated by
colin777
Thank you very much for the updated information.
There is no problem in the timing of our receipt of Form 6166.
We appreciate your continued support.
We understood the new address of Troy of California.
Regards,
There is no problem in the timing of our receipt of Form 6166.
We appreciate your continued support.
We understood the new address of Troy of California.
Regards,
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 123letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.07
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
colin777
Starter
ベースは技術職(エンジニア)なので技術系全般の翻訳を得意分野としていますが、商品・製品紹介、契約関係、一般的なビジネス文書や電子メールも頻繁に翻訳していま...