Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for checking my app. As it seems that the selling for free is very...

This requests contains 80 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( liveforyourself , yoshi777 ) and was completed in 2 hours 13 minutes .

Requested by setoh2000 at 30 Mar 2013 at 04:44 955 views
Time left: Finished

私のアプリをチェックしてくれてありがとう!
今のところ無料セールの効果が大きそうなので今回はレビューの依頼はやめておきます。
また機会があればよろしくお願いします。

liveforyourself
Rating 52
Translation / English
- Posted at 30 Mar 2013 at 05:19
Thank you for checking my app.
As it seems that the selling for free is very effective, I don't request you to review this time.

I'm looking forward to dealing with you again.
yoshi777
Rating 50
Translation / English
- Posted at 30 Mar 2013 at 06:57
Thank you so much for checking my application!!
This time, I will not ask for a review since free sale seems to have a big impact on this for now.
If there is another opportunity, I hope we can work together again.

Client

iPhone Developer

Additional info

有料でアプリのレビューしますよというメールに対することわりの返事。
自然な英文であれば直訳でなくても構いません。(特に最後の文)

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime