Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] is this card factory sealed? on the first picture is looks like never opened ...
Original Texts
is this card factory sealed?
on the first picture is looks like never opened price card
but on the secnd picture is the card without the foil ???
on the first picture is looks like never opened price card
but on the secnd picture is the card without the foil ???
Translated by
transcontinents
このカードにはファクトリーシールがついていますか?
最初の写真ではプライスカードは未開封のように見えますが、
2枚目の写真はホイルなしのカードですか?
最初の写真ではプライスカードは未開封のように見えますが、
2枚目の写真はホイルなしのカードですか?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 143letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.225
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...