Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello, dear my friend. I would like to ask you about deliverly fee. You s...

Original Texts
こんにちは。親愛なる友人へ。あなたに質問があります。発送費のことです。あなたは、フロリダに商品を発送したと言います。120ドル必要というのでお支払いしました。しかし、まだ発送してないですよね?さらに、最初にお支払いした40ドルは、返してくれないのでしょうか?返事をお待ちしてます。ありがとう。
Translated by autumn
Hello, my dear friend,
I have a question about dispatch costs. You told me that you dispatched the product to Florida. I paid $120 that you asked me to do. But you haven't dispatched it yet, have you? Won't you pay pack $40 I paid in advance? I wait for your reply. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
146letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.14
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
autumn autumn
Starter