Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello. The mailing cost was $96, so the other day I separated it into two pay...

This requests contains 61 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( yukue , miminoir , cocco ) and was completed in 0 hours 31 minutes .

Requested by ken1981 at 24 Dec 2010 at 03:10 1465 views
Time left: Finished

こんにちは。送料96ドルということなので先日2回に分けて96ドルお支払いいたしました。発送はしていただけないのでしょうか?

Hello. The mailing cost was $96, so the other day I separated it into two payments and paid it. Could you please ship my item?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime