Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I import products from some American sellers. However, I would love to purch...
Original Texts
私はアメリカ人セラー数人から仕入れをしています。
しかしながら、もしあなたが安く卸す事ができれば、全てあなたから購入したい。
私はあなたともっとビジネスがしたい。
私はあなたの売り上げに貢献したい。
しかしながら、もしあなたが安く卸す事ができれば、全てあなたから購入したい。
私はあなたともっとビジネスがしたい。
私はあなたの売り上げに貢献したい。
Translated by
naoya0111
I import products from some American sellers.
However, I would love to purchase only from you if you could offer me a cheaper price.
I would like to do business with you more.
I would like to contribute to your sales.
However, I would love to purchase only from you if you could offer me a cheaper price.
I would like to do business with you more.
I would like to contribute to your sales.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 96letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.64
- Translation Time
- 37 minutes
Freelancer
naoya0111
Starter
日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。
翻訳は英日、日英の両方可能です。
このサイトを通じて自分自身の翻訳技術の向上、またネットワ...
翻訳は英日、日英の両方可能です。
このサイトを通じて自分自身の翻訳技術の向上、またネットワ...