Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The Paypal ID of ebay was wrong. Please cancel the payment. I will direct...

This requests contains 99 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , mura ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 22 Mar 2013 at 15:58 1127 views
Time left: Finished

ebayのペイパルIDが間違えていました。
お支払い手続きのキャンセルをお願いします。

こちらから直接ペイパルにて請求させて頂きます。
なのでペイパルに登録してあるID(メールアドレス)を教えてください。

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Mar 2013 at 16:07
The Paypal ID of ebay was wrong.
Please cancel the payment.

I will directly send an invoice to Paypal.
So please let me know the Paypal ID (e-mail address).
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Mar 2013 at 16:09

The paypal ID for ebay was wrong.
Please cancel the payment procedure.

I will charge paypal directly.
So, please tell me your ID (mail address) you registered to paypal.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime