Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the offer. Recently, because of the yen worth dropping, sell...

Original Texts
オファーをありがとうございます。

最近、急激な円安で、日本でアメリカからの輸入品を販売して利益をとるのが難しくなってきてます。

できれば、もう少しディスカウントをしてもらえませんか?

大変無理なお願いとはわかっていますが、

1台、330ドルにしてもらうのは難しいでしょうか?

合計で990ドル いかがでしょう。

すぐにお支払いできます。

宜しくお願い致します。
Translated by mbednorz
Thank you for the offer.

Recently, because of the yen worth dropping, selling goods imported from America to Japan is getting increasingly unprofitable.

Is it possible to get a slightly bigger discount?

I do understand that this is an unreasonable request, but

would one for $330 be difficult?

In total, that would be $990, how's that?

I could pay this much instantly.

Best regards.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
173letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.57
Translation Time
20 minutes
Freelancer
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
Contact