Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] we check online and in some stores for sleeves its 45$ for the N sleeves of t...

Original Texts
we check online and in some stores for sleeves its 45$ for the N sleeves of the skyla sleeves. i also wanted to buy 3 more shiny collection boxes i wanted to know if there was anything you needed from america or if we can work something out to get the boxes cheaper. thanks
Translated by transcontinents
ネットショップと店舗でスリーブを確認したところ、SkylaスリーブのNスリーブは$45です。謝意にーコレクションボックスをもう3セット買いたいのですが、アメリカで何か要るものはありませんか、ボックスを安く手配する方法は何かありませんか。宜しくお願いします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
274letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.165
Translation Time
about 5 hours
Freelancer
transcontinents transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...