Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hello, i got lens, but lens isn't as you described, you mentioned that lens h...
Original Texts
Hello, i got lens, but lens isn't as you described, you mentioned that lens has no fungus inside but, there is fungus inside on 3 glass elements.
I paid for this item 1 month back, so far I have not received it, so I want my money back.
I paid for this item 1 month back, so far I have not received it, so I want my money back.
Translated by
ajmrk
こんにちは。レンズを受け取りましたが、このレンズはあなたの説明と違っていました。あなたはレンズにカビはないと伝えてきましたが、3つのガラスパーツにカビが見られます。
私は1ヶ月前にこの商品の支払いをしましたが、正しい商品をまだ受け取れていないので、返金を希望します。
私は1ヶ月前にこの商品の支払いをしましたが、正しい商品をまだ受け取れていないので、返金を希望します。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 235letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.295
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
ajmrk
Starter
初めてこちらに登録いたしました。別のクラウドソーシングでは約2年お仕事をいただいており、125件をこなしました。通算の翻訳歴は15年以上です。
宜しくお...
宜しくお...