Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] A page for password confirmation on starting-up time pops up because purchase...
Original Texts
起動時にパスワード画面が出てしまうのは、購入レシートがサーバーに送信できなかった場合、購入トランザクションを明示的に完了させていないためです(finishTransactionを明示的に呼んでいません)こうすることによって、購入状態の不整合を防ごうとしています。
Translated by
kawaii
In case you cannot send sales receipts to servers, you will see the screen to type your passwords when you start your computer. It's because you didn't complete your transaction explicitly. (it's not done with "finish Transaction" explicitly.) This is to avoid the mismatch while purchasing is taking place.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 131letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.79
- Translation Time
- 41 minutes
Freelancer
kawaii
Starter
日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来20年近く米国に住んでいます。日本企業と米国企業で、15年以上仕事をした経歴があ...