Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you for your reply. You seem to have misunderstood, I want you...

Original Texts
こんにちは
返信ありがとうございます
誤解されているようですが、御社に配送してほしいのは日本ではなくアメリカ本土のフロリダの倉庫です。

なので、御社がアメリカ国外に持ち出すことはありません。

なので、再度価格の件を再検討してもらえないでしょうか?

よく誤解される方がいるのですが、私は日本人ですが、配送先はアメリカの住所です。

Translated by transcontinents
Hello.
Thank you for your reply.
You seem to have misunderstood, I want you to send it to the warehouse in Florida in US mainland, not in Japan.

Therefore, you don't need to bring it to outside of US.

Therefore, will you please consider the price again?

People often misunderstand, I am Japanese but my delivery address is in US.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
158letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.22
Translation Time
12 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...