Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] CheckerX is a tool in the Ad Exchange service that provides real-time trading...

This requests contains 134 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( noppy , itprofessional16 ) and was completed in 6 hours 50 minutes .

Requested by miyaichi at 15 Mar 2013 at 16:11 1258 views
Time left: Finished

CheckerXは、インターネット広告のリアルタイム取引を行うAd Exchangeサービスで、Publisherによクリエイティブのチェックを支援するツールです。一日当たり約10,000のクリエイティブをPublisherの担当者がチェックできるようになっています。

CheckerX is a real-time trading platform of internet advertisements - an ad exchange service. Publishers can check the creatives with the help of CheckerX. A publisher can check around 10,000 creatives a day.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime