Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. This is kota from Japan! Thank you for your service! I'll buy 20 un...

Original Texts
こんにちは。
日本のkotaです!
お世話になってます!
GoPro HERO 3 Black Editionを20個まとめて購入しますので、
1個$315にしていただけませんか?
毎月継続して20個以上は必ず注文しますのでご検討いただけると嬉しいです。
無理言って申し訳ございません。
宜しくお願い致します。
Translated by transcontinents
Hello.
This is kota from Japan!
Thank you for your service!
I'll buy 20 units of GoPro HERO 3 Black Edition all at once,
so will you offer $315 for each?
I'll make sure I buy more than 20 pieces per month continuously, so I appreciate your consideration.
Sorry to push you.
Thank you in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
148letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.32
Translation Time
18 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...